-
1 far menzione di
прил.общ. (q.c.) упоминать о (чём-л.) -
2 menzione
menzióne f 1) упоминание far menzione di qc -- упоминать о чем-л una particolare menzione merita... -- следует особо отметить... una menzione a parte va fatta per... -- особо следует упомянуть...; следует особо остановиться на... degno di menzione -- достойный упоминания 2) отзыв menzione onorevole а) похвальный отзыв б) почетная грамота, почетный диплом -
3 menzione
menzióne f 1) упоминание far menzione di qc — упоминать о чём-л una particolare menzione merita … — следует особо отметить … una menzione a parte va fatta per … — особо следует упомянуть …; следует особо остановиться на … degno di menzione — достойный упоминания 2) отзыв menzione onorevole а) похвальный отзыв б) почётная грамота, почётный диплом -
4 menzione
f1) упоминаниеfar menzione di qc — упоминать о чём-либоuna particolare menzione merita... — следует особо отметить...una menzione a parte va fatta per... — особо следует упомянуть...; следует особо остановиться на...degno di menzione — достойный упоминания2) отзывmenzione onorevole — 1) похвальный отзыв 2) почётная грамота, почётный диплом•Syn: -
5 menzione
f.1.упоминание (n.)far menzione di — упоминать + acc. (касаться + gen.)
nel libro di storia non si fa menzione del Gulag — гулаг в учебнике истории не упоминается (автор учебника истории не коснулся гулага ни единым словом)
2.•◆
menzione d'onore — почётный диплом -
6 menzionare
Syn:Ant: -
7 rammentare
(- ento) vt1) помнить; вспоминать, припоминать2) напоминатьrammentami che devo... — напомни мне, что я должен...rammentami in famiglia — передай от меня привет всей семье ( в письме)3) упоминать•Syn: -
8 склонять
несов. В1) см. склонить2) грам. declinare vtсклонять во всех падежах; склонять на все лады перен. — non parlar d'altro che di...3) разг. ( часто упоминать) menzionare vt (spesso, di frequente), far menzione, rammentare vt• -
9 упомянуть
сов. В, о + П
См. также в других словарях:
mentovare — {{hw}}{{mentovare}}{{/hw}}v. tr. (io mentovo ; raro nelle forme sdrucciole ) (lett.) Ricordare, far menzione … Enciclopedia di italiano
menzionare — {{hw}}{{menzionare}}{{/hw}}v. tr. (io menziono ) Far menzione, ricordare; SIN. Nominare … Enciclopedia di italiano
menzionare — v. tr. ricordare, rimembrare (lett.), mentovare (lett.), citare, accennare, nominare, rammentare, rievocare, far menzione CONTR. dimenticare, scordare, tacere, trascurare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cenno — cén·no s.m. AU 1. segno fatto con il capo, gli occhi o la mano per indicare, ordinare o far intendere qcs. senza parlare: cenno di assenso, mi ha fatto cenno di fermarmi, gli ho fatto cenno di aver capito, a un suo cenno tutti fecero silenzio;… … Dizionario italiano
memoria — s. f. 1. testa, memorizzazione, mente, ricordo, ricordanza (lett.), rimembranza (lett.), reminiscenza, richiamo, evocazione, rievocazione CONTR. oblio □ smemorataggine, smemoratezza □ dimenticanza 2. tradizione □ monume … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
parola — s. f. 1. vocabolo, termine □ sostantivo, nome □ motto, verbo, sillaba 2. (spec. al pl.) ragionamento, parlare, discorso, dire 3. consiglio, insegnamento, precetto 4. espressione, frase, detto, sentenza, massima … Sinonimi e Contrari. Terza edizione